結婚祝いメッセージは先様との関係性によってお祝いの表現の仕方が変わります。お祝いメッセージ独特のマナーも気をつけなければなりません。今回は結婚祝いのメッセージを書くときのポイントと、友人の場合、職場の上司の場合、親せきの場合など先様別での文例、英語での文例も合わせてご紹介します。
結婚祝いのメッセージカード書き方マナー ここがポイント
メッセージカードのデザインと使用するペンに気をつける
さまざまな種類のメッセージカードがありますが、先様との関係や雰囲気、イメージに合うものを選ぶとよいでしょう。例えば、上司の場合はカジュアルすぎるものは避けシンプルでエレガントなものを、友人の場合はおしゃれでカラフルなかわいらしいものなどを選ぶといいでしょう。
また、結婚祝いメッセージを書くときには、フォーマルな場合に使用する筆または万年筆が正式なものとされています。色は黒か濃い目の青がよいでしょう。淡い色は弔事に用いるのでNGです。最近ではボールペンも使われるようです。筆や万年筆に慣れていない場合はボールペンで書いても、あまり問題にされません。
忌み言葉、重ね言葉に注意する
不幸なこと、不吉なことを連想させる「忌み言葉」や「重ね言葉」は使わないことがマナーです。先様を不快にさせる表現ではせっかくの結婚祝いメッセージも台無しです。「スタートを切る」は「出発する」、「重ねて」「重々」は「加えて」「深く」など上手に言い換えて書きましょう。
句読点は使わない
句読点は、終わりや区切りを意味します。そのため結婚祝いメッセージの文面には句読点を使わないのがマナーです。こだわらないという方も増えていますが、気にする方もいらっしゃいます。結婚祝いメッセージを書くときには覚えておいた方がよいでしょう。
友人への結婚祝いメッセージの文例
親しい友人へはシンプルに素直な気持ちを伝えるメッセージがよいでしょう。
-
文例1
-
結婚おめでとう
末永くお幸せに
-
文例2
-
ご結婚おめでとう
人生最良の日を忘れずに幸せな家庭を築いてください
お二人の永遠の幸せをお祈りしています
-
文例3
-
いつまでも仲良く笑顔あふれる幸せな家庭を築いてください
末永い幸せを祈っています
結婚おめでとう
職場の上司への結婚祝いメッセージの文例
職場の上司への結婚祝いメッセージは、言葉遣いやマナーに気をつけて書きましょう。失礼な表現で不快な思いをさせないためにも、一般的に使われる慣用句をうまく組み合わせてお祝いの気持ちを伝えましょう。
-
文例1
-
ご結婚誠におめでとうございます
心からお祝い申し上げます
お二人のこれからのご多幸とご健勝をお祈りいたします
-
文例2
-
ご結婚 お慶び申し上げます
お二人の人生最良の門出を心からお喜び申し上げます
-
文例3
-
ご結婚おめでとうございます
お二人の人生にとって最良のこの日を心よりお祝い申し上げます
親せきへの結婚祝いメッセージの文例
親戚といっても、ご自身との親密度はさまざまでしょう。先様との親しさに合わせて言葉のトーンを選ぶとよいでしょう。
-
文例1
-
ご結婚おめでとうございます
この日の幸せを忘れることなく
お二人の力で幸せな家庭を築いていってください
-
文例2
-
ご結婚おめでとうございます
お二人の末永い幸せをお祈りいたします
-
文例3
-
お二人の人生にとって最良のこの日を心よりお祝い申し上げます
幸せなご家庭をお築きください
ご結婚おめでとうございます
英語の結婚祝いメッセージの文例
結婚祝いメッセージに英語を用いてみるのもよいかもしれません。ただし、スペルを間違えたり誤った表現にはならないよう、送る前に最終確認を忘れずに。
-
文例1
-
Congratulations on your wedding!
ご結婚おめでとうございます
-
文例2
-
Congratulation on your marriage!
I hope your married life will be blessed with a lot of happiness!
ご結婚おめでとうございます
あなたの結婚生活が幸せに満ちあふれたものになることを願っています
-
文例3
-
Congratulations on your wedding!
Wishing you a happy married life full of joy and laughter!
ご結婚おめでとうございます
喜びと笑いに満ちた幸せな結婚生活を願って!